قانون التجديف造句
例句与造句
- ويُطبَّق قانون التجديف بانتظام ضد الصحافة.
《亵渎法》被频频用来打击新闻业。 - ويحدد قانون التجديف مدة الثلاثة أيام ذاتها لمجدف كي يتراجع وإلاّ واجه عقوبة الإعدام المحتملة.
亵渎法也规定了同样的三天改正时限,否则可能被处死。 - كما أننا قلقون من حالات سوء استخدام " قانون التجديف " الذي هو محايد بطبيعته.
我们同样关切滥用本身属中性的 " 亵渎法 " 事件。 - ودعت منظمة حملة اليوبيل الجزائر إلى إلغاء قانون التجديف الذي ينتهك دستور الجزائر والمعايير الدولية لحقوق الإنسان والحرية الدينية(37).
银禧运动呼吁阿尔及利亚废除亵渎上帝的法律,这种法律违反了阿尔及利亚的《宪法》和关于宗教自由的国际人权标准。 - وأوصت إندونيسيا بتعديل أو إلغاء قانون التجديف لعام 1965 والمرسومين الوزاريين لعامي 1969 و2006 بشأن تشييد أماكن العبادة والوئام الديني، والمرسوم الوزاري المشترك لعام 2008 المتعلق بطائفة الأحمدية.
她建议印度尼西亚修改或废除1965年《亵渎法》、1969年和2006年关于建造礼拜场所和宗教和谐的部委令以及2008年《关于艾哈迈迪耶教的联合部长令》。 - 3-3 وفي ضوء الظروف المذكورة، يدفع صاحب البلاغ بأن الفتوى الصادرة في حقه ومحضر المعلومات الأولي الذي حُرر ضده بموجب قانون التجديف يمثل دليلاً دامغاً على أن حياته ستكون في خطر في حال عودته إلى باكستان.
3 根据以上叙述的各种情况,提交人说,法特瓦和根据亵渎法指责他的第一份信息报告构成了不可辩驳的证据,证明他如果返回巴基斯坦,生命将受到威胁。 - 3-3 وفي ضوء الظروف المذكورة، يدفع صاحب البلاغ بأن الفتوى الصادرة في حقه ومحضر المعلومات الأولي الذي حُرر ضده بموجب قانون التجديف يمثل دليلاً دامغاً على أن حياته ستكون في خطر في حال عودته إلى باكستان.
3 根据以上叙述的各种情况,提交人辩称,法特瓦和根据亵渎法指责他的第一份信息报告构成了不可辩驳的证据,证明他如果返回巴基斯坦,生命将受到威胁。 - ويشدد التقرير كذلك على أن قانون التجديف لا يزال يمثل " سلاحاً فتاكاً بأيدي المتطرفين الدينيين وأسهل أداة يستخدمها الملالي " لاضطهاد خصومهم، لا سيما منهم أتباع الطائفة المسيحية فضلاً عن الليبراليين.
该报告还强调指出,亵渎法仍然是 " 宗教极端分子手中的一种致命武器,而且是毛拉最便利的工具 " ,用于迫害竞争对手,特别是基督教教徒以及自由主义者。 - ورغم أنه لم يرد تنفيذ أي حكم بالإعدام، فإن عدة حالات من القتل خارج نطاق القضاء على يد جهات فاعلة خاصة، تعرض لها أفراد من الأقليات الدينية المتهمون بموجب قانون التجديف قد وردت، دون أن تكون للسلطات الباكستانية رغبة أو قدرة لحماية هؤلاء.
尽管据报告称没有因此执行过死刑,但是有报告表明,发生过几例个人实施的针对被控犯有渎神罪的宗教少数派成员的法外暗杀事件,而巴基斯坦当局没有意愿或能力对他们加以保护。 - 58- وفي قضية وينغروف ضد المملكة المتحدة (1996)، لاحظت المحكمة الأوروبية أن قانون التجديف لا يتعامل بمساواة مع مختلف الديانات التي تُمارس في المملكة المتحدة (فهو يوفر الحماية للدين المسيحي فقط، ولكنيسة انكلترا على وجه التحديد)، لكنها أشارت إلى أن هذه ليست هي المسألة المعروضة على المحكمة.
在Wingrove诉联合王国(1996)案中,欧洲法院指出,亵渎法没有平等对待联合王国的不同宗教(它只保护基督教,确切地说是保护英格兰国教),但法院无权对此问题作出裁决。